2016年12月5日 星期一

Duolingo in German--Part 1-- Bonus-Idioms

重點:壓死駱駝的最後一根稻草/人在屋簷下,不得不低頭
            一鳥在手,勝過百鳥在林/熟能生巧/今日事今日畢
            小題大做/文勝於武/瞎貓碰上死耗子/眼不見為淨
Lesson 1(Meister, wir, du, nicht, in, alles, sagt)
Lesson 2(das, es, ich, aus, mal, wie, auf, die)

1.壓死駱駝的最後一根稻草。
   Der Tropfen,der das Fass zum Überlaufen bringt.
   the   drop    that the barrel        overflow     bring
=The straw that breaks the camel’s back.

2.互相幫助()or互相包庇、狼狽為奸(貶)
   Eine Hand wäscht die andere.
     a     hand   wash  the another
=You scratch my back and I’ll scratch your back

3.人多嘴雜
   Viele Köche verderben den Brei.
=Too many cooks spoil the broth.

4.人在屋簷下,不得不低頭
   In der Not frisst der Teufel Fliegen.
           hardship eat the devil   flies                                   
=Beggars cant be choosers/in times of need even devil eats flies

5.一鳥在手,勝過百鳥在林
   Lieber ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
   rather  a    bird                      than a     bird     on  the  roof
=A bird in the hand is worth two in the bush

6.只要結局是好的,一切就很完美
   Ende gut, alles gut.
=All's well that ends well.

7.德語是非常困難的語言
   Deutsche Sprache, schwere Sprache.
=German is hard.

8.成功來自於後天努力(沒有大師是從天上掉下來的)
   Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
              still   no   master from    sky         fall
=Practice makes perfect
(補充)熟能生巧 Übung macht den Meister.

9. 懶惰的人總有藉口
     Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.
                                                 today                      lazy  people
  =Tomorrow, tomorrow, only not today, lazy people say.
  =Do not leave for tomorrow what you can do today.

(補充)今日事今日畢       
 Was du heute kannst besorgen,das verschiebe nicht auf morgen.

10.笑是最好的良藥
     Lachen ist die beste Medizin.
  =Laughter is the best medicine.

11.老新聞、老梗
     Das ist Schnee von gestern. 
                   snow  from yesterday 
  =That is yesterday's news.

12.祝你好運
     Ich drücke dir die Daumen
            push               thumb 
  =I’ll keep my fingers crossed for you!

13.傾盆大雨
     Es schüttet wie aus Eimern.
  =It is raining cats and dogs.

14.小題大做
     Du machst aus einer Mücke einen Elefanten.
  =You are making a mountain out of a molehill.

15.很便宜喔!
     Es kostet nur einen Apfel und ein Ei.
  =It is cheap

16.振作起來!
     Halt die Ohren steif!
  =Chin up!

17.文勝於武/筆桿子勝於槍桿子
     Die Feder ist mächtiger als das Schwert. 
  =The pen is mightier than the sword.

18.瞎貓碰上死耗子/運氣好碰到好事
     Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. 
  =Every dog has its day.

19.他很知名
     Er ist bekannt wie ein bunter Hund.
                              as      colorful  dog
  =He is known all over town.

20.眼不見為淨
     Aus den Augen, aus dem Sinn. 

  =Out of sight, out of mind.

2016年11月12日 星期六

Duolingo in German--Part 1-- Phrases

重點:打招呼、問候語、道謝、道歉、是/否
Lesson 1(hallo, tschüss, danke, bitte, ja, nein)
Lesson 2(guten morgen, guten tag, guten abend, wie geht's, mir geht's gut, gern)
Lesson 3(Duo, willkommen, auf wiedersehen, bis bald, bis später, bis morgen)
Lesson 4(es tut mir leid, gute nacht, Entschuldigung, in ordnung, genau,)

一、打招呼
Hallo                          哈囉= Hello
Servus                        哈囉= Hello(奧地利用語)
Tschüss                      再見= Bye
Auf  Wiedersehen      再見= Bye
Ciao !                         再見= Bye(義大利文,年輕人常用) 
Bis Bald                     等一下見=See you soon
Bis später                   等一下見=See you later
Bis morgen                 明天見=See you tomorrow

二、問候語
Guten Tag            早安 =Good morning/Good day
Guten Morgen      早安 =Good morning
Guten Abend        午安 =Good evening
Gute Nacht           晚安 =Good night
[補充] Grüss Gott   早安、午安、晚安(奧地利用語)  

Wie geht’s?            你好嗎?=How are you ?
Wie geht es dir?     你好嗎?=How are you ?
Mir geht’s gut.      我很好= I am doing well

三、道謝/道歉
Willkommen              歡迎=Welcome
Danke                        謝謝=Thank you
Bitte                           不客氣/請=You are welcome/Please
Gern geschehen         不客氣=You are welcome
Entschuldigung         對不起/不好意思=I am sorry
Es tut mir leid            對不起/不好意思=I am sorry

四、是/否
Ja                 是=Yes
Nein            否=No
leider           不幸地= Unfortunately
genau          是的=Exactly

In Ordnung         =Alright

Duolingo in German--Part 1-- Basics 1 & 2、The

重點:名詞、sein動詞、定冠詞/不定冠詞、
            規則動詞變化、單複數變化
             Lesson 1(Mann, Frau, Junge, ich, bin, ein, eine)
             Lesson 2(du, bist, Kind, Mädchen, und)
             Lesson 3(Brot, Wasser, er, sie, es, ist, trinkt)
             Lesson 4(der, die, das)
             Lesson 5(wir, ihr, sind, seid, Männer, Frauen)
             Lesson 6(sie, das, die, sind, Jungen, Kinder)


 一、德文名詞(Nomen)特性:
          1.名詞字首的字母要大寫
          2.名詞有詞性(陽性 陰性 中性)。
          3.名詞有單、複數變化。

二、德文的BeV —『sein』

主詞(Subject) sein(BeV )




Ich bin I am…
Du bist You are…
Er/Sie/Es ist He/She/It is… 他/她/它


Wir sind We are… 我們
Ihr seid You are… 你們
Sie/sie sind They are… 您(尊敬)/他們
Sie可同時代表她/您/您們/他們,要注意sein的變化來反推

三、定冠詞(bestimmter Artikel)/不定冠詞(unbestimmter Artikel)


definite the       定冠詞有指定 indefinite a/an 不定冠詞沒指定
masculine 陽性 der Man the man     這個男人 ein Man a man          一個男人
feminine   陰性 die Frau the woman 這個女人 eine Frau a woman      一個女人
neuter      中性 das Mädchen the girl        這個女孩 ein Mädchen a girl            一個女孩
許多名詞無法直接判斷出詞性,因此在背單字時也要一併記下其詞性

四、德文的規則動詞變化—以trinken(喝)為例子:


-en trinken


Ich -e trinke I drink 我喝
Du -st trinkst you drink 你喝
Er/Sie/Es -t trinkt He/She/It drinks 他/她/它喝
Wir -en trinken We drink 我們喝
Ihr -t trinkt You drink 你們喝
Sie/sie -en trinken They drink 您喝/他們喝
許多動詞是依循此變化規律,但也有例外

五、單字
單數(Singular) 複數(Plural)


der Mann die Männer  man(men) 男人
die Frau die Frauen woman(women) 女人
der Junge die Jungen boy(boys) 男孩
das Mädchen die Mädchen girl(girls) 女孩
das Kind die Kinder child(chikdren) 兒童
das Wasser

water
das Brot die Brote bread(breads) 麵包
und

and
名詞的複數一律用die來表示!
許多名詞的複數是加上-e,-en,-er,Umlauts,但也有例外,
背單字時要一併記下其複數變化

單複數變化小技巧:
1.字尾加-e:
   多用於單音節名詞  Ex: das Brot  —  die Brote
2.字尾加-er:
   多用於陽性或中性名詞  Ex: das Kind — die Kinder  
   有時有變音變化  Ex: der Mann —dieMänner”。
3.字尾加-n/-en:
  多用於陰性名詞   Ex: die Frau — die Frauen、
                                 Ex: die Kartoffel — die Kartoffeln
4.字尾加-s:
   多用於外來語   Ex: der Chef(老闆)— die Chefs
3.字尾加-nen:
  多用於 -in結尾的陰性名詞   Ex:die Köchin—die Köchinnen
5.不變化:
  字尾為-chen/-lein/-el/-er,Ex: das Mädchen —die Mädchen
  有時有變音變化,Ex: die Mutter—die Mütter

Duolingo的使用方式

德文的歷史

為什麼我要學德文?